ESTRATÉGIAS VISUAIS E PLURILÍNGUES NA FORMAÇÃO LEITORA DE SURDOS SINALIZANTES: INTERCOMPREENSÃO E COMUNICAÇÃO EXOLÍNGUE EM LÍNGUAS DE SINAIS
Resumo
Este artigo analisa a formação de leitores Surdos Sinalizantes (SS) a partir de abordagens visuais, bilíngues/plurilíngues, com ênfase nas estratégias de intercompreensão (IC) e comunicação exolíngue (CE) em línguas de sinais (LS). Fundamentado por Zeshan (2000), Cuxac (2000), Quadros (2005, 2017), Silva (2023), Karnopp (2006) e Campello (2008), o estudo propõe uma análise bibliográfico-documental de práticas pedagógicas que integram recursos visuais, textos multimodais e mediação bilíngue em línguas escritas e sinalizadas. São examinadas experiências documentadas entre 2000 e 2023, incluindo oficinas com histórias em quadrinhos, círculos de leitura bilíngues e uso de recursos tecnológicos. Os resultados indicam que práticas de leitura que valorizam a visualidade, a iconicidade e a LS como língua de instrução ampliam a autonomia e a compreensão leitora. A pesquisa identifica desafios como a formação docente para contextos plurilíngues, a escassez de materiais didáticos bilíngues e a necessidade de ampliação de políticas linguísticas. Conclui-se que o reconhecimento da visualidade como via de acesso ao conhecimento é essencial para uma educação bilíngue inclusiva e sensível à diversidade linguística e cultural dos SS.
Palavras-chave
Educação literária bilíngue; surdos sinalizantes; visualidade.
Texto completo:
PDF
Esta obra está licenciada sob uma licença Creative Commons Atribuição 4.0 Internacional.
